jagomart
digital resources
picture1_Audio For Powerpoint Free Download 74764 | Transcription For Audio Data


 176x       Filetype PPTX       File size 0.70 MB       Source: study.sagepub.com


File: Audio For Powerpoint Free Download 74764 | Transcription For Audio Data
transcribing audio data for thematic analysis virginia braun and victoria clarke overview transcription is not a straightforward process of translation but an active process of transformation factors that contribute to ...

icon picture PPTX Filetype Power Point PPTX | Posted on 01 Sep 2022 | 3 years ago
Partial capture of text on file.
 
        Transcribing audio data for
             thematic analysis
            Virginia Braun and Victoria Clarke
          Overview
          • Transcription is not a straightforward process of 
            translation, but an active process of transformation.
          • Factors that contribute to (orthographic) transcript 
            quality.
          • Ethics and transcription.
          • Transcription notation system for orthographic 
            transcription (revised from Braun and Clarke, 2013) - 
            also available as a handout.
          • The transcription process.
          • Transcription exercise.
                                                                         3
          Transcription is not a 
          straightforward process of 
          translation(1 of 2)
          • The point of transcription is to produce a written record 
            of an audio recording – and that transcript usually 
            serves as the foundation for analysis, the material you 
            predominantly work with in coding, theme 
            development and interpretation. 
          • But transcription is not straightforward. Whole books 
            have been written about transcription – it is far from a 
            simple ‘technical’ concern.
                                                                         4
          Transcription is not a 
          straightforward process of 
          translation(2 of 2)
         • For a start, spoken and written language are very 
          different. We speak in really messy ways, without 
          ‘grammatical’ punctuation, and it’s often a jumble of 
          pauses, repetition, and hesitations. We regularly change 
          things like the pace, tone or volume of our speech. 
         • This means a transcript of speech looks nothing like 
          written language – or what you might expect from 
          dialogue as it appears in say a play, or a novel. 
         • For much qualitative research, and thematic analysis, it’s 
          important the transcript captures ‘real’ speech – what 
          was said and (to a greater or lesser extent) how it was 
          said. 
                                                                        5
        Transcription is an active process of 
        transformation(1 of 2)
          • Transcription is better understood as a process of 
           transformation rather than replication. 
          • Sandelowski (1994 ) suggested that transcription turns 
           “raw” data (for example, audio recordings) into 
           “partially cooked” data (the transcript thereof) – some 
           processing of the data and change has occurred. 
          • The process of transcription involves a range of 
           decisions about what information to include and what 
           to exclude, and things are lost and gained in the 
           process. 
                                                                        6
The words contained in this file might help you see if this file matches what you are looking for:

...Transcribing audio data for thematic analysis virginia braun and victoria clarke overview transcription is not a straightforward process of translation but an active transformation factors that contribute to orthographic transcript quality ethics notation system revised from also available as handout the exercise point produce written record recording usually serves foundation material you predominantly work with in coding theme development interpretation whole books have been about it far simple technical concern start spoken language are very different we speak really messy ways without grammatical punctuation s often jumble pauses repetition hesitations regularly change things like pace tone or volume our speech this means looks nothing what might expect dialogue appears say play novel much qualitative research important captures real was said greater lesser extent how better understood rather than replication sandelowski suggested turns raw example recordings into partially cooked ...

no reviews yet
Please Login to review.